Как сказать «пьяница» 69 раз и ни разу не повториться?

Пьяница по английски

Это возможно по-английски. Во всяком случае, так утверждает, известный на весь мир, издатель путеводителей “Lonely Planet”. Список включает, как сленговые слова, так и региональные.

«Напился, как лорд» (английский эквивалент русской поговорки) «Напился, как сапожник» — выбирай на вкус, как тебя называть.

 

Arseholed, buttered, bevvied, bladdered, blootered, bollocksed, bricked, buckled, buttwhipped, cabbaged, canned, creamed, crushed, cunted, floored, foetal, fucked, guttered, hammered, kalied, kaly, lashed, leathered, leery, legless, mashed, monged, mortal, mortalled, off it, off my face, off my trolley, out of my face, out of my head, out of my tree, pallatic, para, paralytic, pished, pissed, pissed as a fart, pissed up, plonked, rat-arsed, ratted, reeling, scoobied, shedded, shitfaced, slashed, slaughtered, slewed, sloshed, sozzled, steaming, stotted, tanked, tankered, tired and emotional (дань модной политкорректности), trashed, trolleyed, twatted, wankered, wasted, wazzed, well gone, wellied, wrecked.

Это тоже интересно ...

Как продать дерьмо, лесбиянку и скотч и не убить своего маркетолога
Что на самом деле означают слова «Мафия» и «Омерта», и причем здесь артишок?
Улыбнемся?
Была ли переводческая ошибка в Библии?
comments powered by HyperComments

Поделиться ссылкой с друзьями в соцсетях:


Читайте похожие статьи: