Вопрос — ответ
Добрый день. Когда ведешь бизнес в другой стране, все понятно: «Поступай, как римляне». А, вот, когда «римляне» приезжают к нам, то принимать их надо, как «римлян», или по-своему, по-русски?
Этот вопрос часто задают на наших тренингах по кросс культурным коммуникациям.
Если рассматривать взаимоотношения с зарубежными партнерами с точки зрения территории и этой расхожей поговорки, то получается, что так.
На самом деле – это совершенно неправильно, и, более того, грозит многими неприятностями. Такими, например, как потеря выгодного контракта или разрыв отношений.
Стратегия и тактика межкультурных деловых отношений строится совсем на других принципах и подходах.
Их четыре, и запомнить их очень легко. Стратегия называется БАКС.
Теперь рассмотрим каждый подход подробно:
Первый подход:
Безразличие к чужой культуре и практике ведения бизнеса
За примером далеко ходить не надо, достаточно вспомнить американцев. Такой подход частенько практикуется у них, как в бизнесе, так и в политике, и базируется на принципе: «Делай, как я, потому что я знаю, что надо и как надо, лучше всех».
Еще один пример:
Австрийский менеджер отказался принять подарок от корейского клиента, чем оскорбил корейца до глубины души. Тем более, что подарок был достаточно скромным, чтобы посчитать его за взятку.
В Корее бизнес подарки считаются неотъемлемой частью деловых отношений, и часто бывают очень дорогими. Корейский бизнесмен оказался более подкованным в вопросах чужой культуры, и постарался сделать все, чтобы не смутить своего партнера, и не нарушить деловые правила своей страны. Но…
Иногда такие ситуации случаются и у нас. Правда, чаще всего по «черномырдинской» причине: «Хотели, как лучше, а получилось, как всегда».
Надеясь заключить выгодное соглашение, сотрудники одной из известных столичных компаний, решили встретить американскую делегацию от всей души. Три дня баловали американцев домашними разносолами и пирогами, катанием на русских горках и лошадях, цыганочкой с выходом, знаменитой русской баней с дубовыми вениками и купанием в проруби (дело было зимой). Американские коллеги были очень довольны радушной встречей. Но…соглашение подписывать не стали. Посчитали, что вряд ли с такой компанией может получиться надежное сотрудничество.
Американцы привыкли вести бизнес по-другому. Знакомство, обмен любезностями, пара шуток, и к делу. Любой другое начало, они сочтут непрофессиональным.
Второй подход:
Ассимиляция с чужой культурой
Это противоположный подход. Если вы смотрели хоть один из фильмов «Особенности национальной…», то легко вспомните, как горячий финский парень, пожелавший изучить русские обычаи и традиции, превращается в этакого русского мужика.
Примером ассимиляции может послужить и любопытный эпизод из жизни английской королевы.
Однажды королева устраивала прием для одного влиятельного вождя африканского племени. Когда подали первое блюдо, вождь начал есть его руками, так, как было принято в его культуре. Королева замялась только на секунду. Тут же отложив в сторону столовые приборы, она тоже стала есть руками, чтобы не смущать высокопоставленного гостя. Вся присутствующая за столом, аристократия, вынуждена была последовать примеру своей королевы.
А как бы поступили вы? Кстати, во многих частях Индии, которая, как мы знаем, входит в союз БРИКС, принято есть еду руками.
Третий подход:
Компромисс с чужой культурой
Так поступил один из шведских производителей бытовой техники, когда у него возник конфликт с гонконгским покупателем его продукции на почве цвета. Поняв, что ни один китаец не будет держать у себя дома бытовой прибор белого цвета, так как белый цвет в Китае ассоциируется с несчастьем, производитель увеличил выпуск товаров бежевого оттенка и стал поставлять только их.
Или компания Google, которая в 2006 году, пошла на уступки китайскому правительству и установила поисковый движок с функциями цензуры, который блокирует информацию, считающуюся по китайским меркам, небезопасной, противоречащей китайским ценностям, или этическим принципам.
Четвертый подход:
Синергия – (греч. Synergeia) с чужой культурой
Это сотрудничество, содружество, интеграция, основанное на понимании и взаимопонимании. Это проявление уважения как к своей культуре, так и чужой, без потери своей идентичности.
Для того, чтобы достичь синергии, нужно прежде всего хорошо знать и понимать отличия культуры, с которой собираешься вести бизнес:
- менталитет
- правила этикета
- манера ведения переговоров
- практики ведения бизнеса
- тип мышления
- принятые способы решения конфликтных ситуаций
47 вопросов, в нашем «маршрутном листе», на которые надо ответить перед первой встречей, помогут достичь синергии с партнерами из любой страны
Стратегия БАКС применяется и хорошо работает на всех этапах ведения бизнеса на внешнеэкономическом рынке.
А какой подход выбрать – решать вам.
Удачи!
© Центр кросс культурных коммуникаций ТРИ-К
Это тоже интересно ...
Поделиться ссылкой с друзьями в соцсетях:
Читайте похожие статьи:
- «Лидер от лидера далеко падает, или от осины не родятся апельсины».
- Чей кошелек толще?
- Любишь кататься, люби и деревья сажать
- Эффекты рабочего времени
- Где живут самые интернет зависимые люди на свете?