Бизнес на экспорт — 47 вопросов, которые нужно задать себе перед первой встречей с зарубежными партнерами

Бизнес на экспорт

Знаете, в чем причина провала многих первых зарубежных деловых контактов и не состоявшихся контрактов?

На этот вопрос, когда-то очень метко ответил Дейл Карнеги: «Лично я люблю землянику со сливками. Но рыба почему-то предпочитает другие кушанья. Поэтому, когда я иду на рыбалку, я беру для нее не то, что люблю я, а червяков и сушеных кузнечиков».

 

Что нужно «взять с собой», выходя на зарубежный рынок, чтобы обратить внимание на себя, свою компанию, свой продукт или услугу, «зацепить на крючок» и, в конце концов, «ударить по рукам»?

 

Правильный ответ, а, следовательно, и шанс на успех возможен только в том случае, если четко прорисовать портрет своего потенциального партнера, еще до встречи с ним, не упуская ни одного штриха, ни одной мелочи.

 

Ведь, в бизнесе нет ничего крупнее «мелочи», если эта «мелочь» касается чего-то крупного

 

Как нарисовать такой портрет и не упустить ничего, что может негативно повлиять на ход встречи?

 

Центр кросс-культурных коммуникаций ТРИ-К разработал специальный подробный «Маршрутный лист». В нем детально и тщательно проработан весь перечень вопросов, которые нужно обязательно задать себе перед первым деловым контактом с иностранными партнерами. Отличное руководство для начинающего экспортера.

Ссылка на скачивание

«Маршрутный лист»      

  • Как люди приветствуют друг друга, и как обращаются друг к другу? Какую роль играют визитные карточки? Как они могут повлиять на партнерские отношения?

 

  • Какого стиля одежды и какого взаимодействия ожидают? от меня партнеры – формального или неформального? Как мне себя держать? Формально? Более свободно?

 

  • Принято ли обмениваться подарками? Какие подарки считаются приемлемыми? Существуют ли какие-нибудь запреты, связанные с подарками?

 

  • Является ли проявление эмоций признаком дурного воспитания? Или смущения? Принято ли это?

 

  • Вызывает ли молчание неловкость или воспринимается спокойно? Является ли оно оскорбительным? Или считается признаком неуважения? Принято ли в данной культуре задавать вопросы после презентации? Принято ли прерывать выступающего вопросами?

 

  • Не являются какие-либо жесты или телодвижения оскорбительными? Насколько близко допустимо подходить к партнеру в разговоре, есть ли лимит пространства в данной культуре? Каково отношение к тактильному контакту? Допустимо ли смотреть прямо в глаза? Ожидают ли от меня этого?

 

  • Как принято есть и пить? Нет ли запретов на употребление каких-либо продуктов или напитков? Время еды? Манеры за столом? Светская беседа? Допустимо ли говорить о делах за обедом?

 

  • В какой степени допустимо скрасить общение и выступления юмором?

 

  • Нужно ли заявлять своего переводчика или воспользоваться услугами местного? По каким критериям отбирать переводчика? Какие предварительные указания нужно дать переводчику?
  • Какой стиль коммуникации свойственен партнерам: вербальный, прямой, открытый или завуалированный? На что они больше обращают внимание: на суть сообщения или как это сообщение подается? Как они слушают?

 

  • Какой ожидать обратной связи в случае конфликта: жесткой, агрессивной, спокойной, вежливой?

 

  • Какой информации требуют коммуникации: подробной или лаконичной? Какой стиль подачи информации: дедуктивный или индуктивный предпочитают партнеры? Мнение какого рода экспертов будет более весомым для партнеров?

 

  • Важен ли партнерам статус выступающего? Какую роль он играет в продвижении продукта и компании в разных культурах?

 

  • Кто у них принимает решения: один человек или несколько? Что может повлиять на принятие решений: регалии, связи, посредники или предварительное налаживание взаимоотношений?

 

  • На чем сосредоточена данная культура на сделках или отношениях? Нужно ли выделить время и сколько на установление дружеских взаимоотношений?

 

  • Стоит ли быть пунктуальным и ожидать от партнеров того же или графики и планы достаточно гибки?

 

 

Это тоже интересно ...

29 февраля - 1 марта 2016 Бизнес-миссия в Токио
Нейминг - дело тонкое
Культура наносит удары исподтишка, или путешествие шведской водки в Россию
Как немцы и русские ведут себя в конфликтных ситуациях?
comments powered by HyperComments

Поделиться ссылкой с друзьями в соцсетях:


Читайте похожие статьи: