Как не провалить бизнес миссию в Японию?

Бизнес миссия в Японию 

Любой первый деловой контакт с зарубежными партнерами, это, как проход по минному полю. Стоит, чуть оступиться и любая бизнес миссия провалена — конец партнерству, так и не успевшему начаться. Особенно в Японии.

 

Можно с восхищением рассказывать коллегам, как милы и приветливы были японцы в ходе визита, как внимательно слушали и сколько вопросов задавали, а потом долго недоумевать, почему до подписания контракта дело так и не дошло.

 

ある鷹は爪を隠す.No aru taka wa tsume wo kakusu. «Умный ястреб когти прячет», — гласит японская пословица, точно отражая суть национального поведения в бизнесе. Вы никогда не услышите японское «нет», и вряд ли увидите, хоть одну, отрицательную эмоцию на лице японца в ходе контакта. Понять насколько ваша бизнес миссия была успешной можно только после того, как все свершилось. А после драки кулаками махать бесполезно. Соломку лучше стелить заранее.

 

Экс- президент Американской торговой палаты в Японии,

господин Ван Зандт, приводит пример, как на одной из вечеринок в Токио, глава крупной японской компании, только что сердечно беседовавший с руководителем швейцарской фирмы на английском, повернулся к нему и заметил по-японски: «Он не любит японцев». А потом добавил: «Я никогда не буду вести бизнес с человеком, который нас не любит». Швейцарец, как ему, наверное, казалось, ни разу, во время этого визита, не показал свои истинные чувства, но японцы умеют замечать нюансы. И хотя, швейцарское предложение было взаимовыгодным и прибыльным, японец от сделки отказался.

«Каким бы выгодным не казался контракт», — заключает господин Ван Зандт, — «японцы никогда не будут делать бизнес, с тем, кто проявил к ним неуважение и высокомерие.»

Отправляясь с бизнес миссией в Японию, нужно помнить: для того, чтобы испортить первое впечатление, достаточно всего трех вещей: внешний вид, визитные карточки, подарки.

Поэтому к этим мелочам нужно отнестись со всей серьезностью.

  1. Внешний вид

 

Для мужчин:

  • Деловой костюм темных оттенков, рубашка светлых пастельных цветов, и не вычурный и яркий галстук. Для встреч с людьми высокого статуса и ранга – только белая.
  • Пиджак не снимается ни в офисе, ни в конференц зале, ни в ресторане, как бы жарко вам не было. Снять его можно тогда, когда предложат хозяева встречи.
  • Наденьте самые лучшие и дорогие ботинки из вашей коллекции. Японцы постоянно кланяются, так что ваша обувь всегда будет у них на виду. Чем дороже она будет выглядеть, тем выше будет ваш статус в глазах японцев.
  • Не забудьте взять в поездку побольше пар носок. Во многих местах у японцев принято снимать обувь. Кто знает, сколько раз вам придется там оказаться.

Для женщин:

  • Японцы не очень воспринимают женщин в бизнесе, особенно на высоких постах, поэтому следует представить себя, как серьезного делового партнера, чтобы завоевать авторитет.
  • Строгий костюм, желательно с юбкой, большинство японцев, считают брюки неприемлемыми для деловых встреч. Японские женщины очень хорошо и модно одеваются, многие ходят на работу в Gucci, Chanel, Prada. Так что, если вы хотите представить свою компанию перспективной, придется раскошелится.
  • Не одевайтесь в черное с головы до ног. Не повторяйте ошибку Хилари Клинтон, о которой писали все газеты.
  • В большинстве японских компаний не разрешается носить ювелирные украшения или бижутерию на работу. Поэтому, чем меньше украшений на вас будет, тем более авторитетно вы будете выглядеть.
  • Туфли на высоких каблуках в Японии не для деловых встреч и работы. Женщина не должна возвышаться над мужчиной.

 

  1. Визитные карточки
  • Визитная карточка для японца – это его лицо и статус, и, даже, можно сказать, душа. Так же он будет относиться и к вашей. Подходить к этому вопросу надо очень серьезно. Многие сделки не были заключены из-за этого маленького бумажного прямоугольничка.
  • Сколько карточек взять с собой в бизнес миссию? На неделю делового визита потребуется не менее 100 штук, рекомендуют японцы.
  • Карточки, должны быть двусторонними. На английском и японском языке.
  • Обмен карточками – это целый ритуал. И требует отдельного рассказа.

 

  1. Подарки
  • Япония занимает 1е место в мировом рейтинге стран, где подарок обязательная составляющая деловых контактов»
  • Если вы планируете встречи с несколькими компаниями, не забудьте предусмотреть подарки для каждого.
  • Кому, что, когда, и как дарить в Японии обязательно нужно изучить заранее, чтобы не попасть в неловкую ситуацию самому, и тем более не поставить хозяев встречи. Для японца это будет «потеря лица», для вас — конец делового контакта.

 

Японцы не ждут от иностранцев знания всех своих замысловатых правил этикета, но если вы выполните эти 3, ваша бизнес миссия будет выполнена, вы произведете хорошее впечатление, а дальнейшее сотрудничество пойдет более гладко.

 

 

 

 

 

Это тоже интересно ...

Переезд по-японски. Фантастика.
5 правил корпоративного этикета, которые молодые японцы считают неразумными.
Топ 10 постов, за которые вас заблокировали бы «фейсбучные» японские друзья
Чем туристы раздражают жителей Амстердама?
comments powered by HyperComments

Поделиться ссылкой с друзьями в соцсетях:


Читайте похожие статьи: